- Return to Evanescent Existence/Story
Stage 1[]
次元洞窟 ~D-Cavern~ |
Dimensional Cave ~D-Cavern~ | |
---|---|---|
この場所において必要なのは |
What's necessary in this place, | |
BGM: エキゾチッククリスタル |
BGM: Exotic Crystal | |
Kurohebi ENTERS | ||
Kurohebi EXITS | ||
Yabusame |
う~ん、みんなどこに行ったんだろ~? |
Hmm, I wonder where everyone went? |
Yabusame |
匂いも混ざっちゃてるなー |
I guess their scents got all mixed up. |
??? |
おっ、変なのがいると思ったら |
Oh, if you expect someone weird to show up... |
Yabusame |
ぁん? |
Huh? |
Kurohebi ENTERS | ||
Kurohebi |
なんだ、藪雨か |
Ah, well if isn't you, Yabusame. |
Yabusame |
おんやぁまあ、 |
Um, well, that is... |
得手勝手な影 烏蛇 |
Strong-Willed Shadow | |
Kurohebi |
なんだとはなんだ |
Well if it isn't you. |
Yabusame |
それはそっちの台詞でしょ |
That's what you just said. |
Kurohebi |
そんなことより、なんでお前がここにいるんだ? |
Anyways, why are you here? |
Yabusame |
それはこっちの台詞だったよ・・・ |
That's what I just asked... |
Kurohebi |
まったく、使えない奴だな・・・ |
Geez, what a useless person... |
Yabusame |
烏蛇がここにいるってことは、 |
If you're here, Kurohebi, |
Kurohebi |
お前、『声』が聞こえなかったのか? |
Didn't you hear the "voice"? |
Yabusame |
こぇ? |
Voice? |
Kurohebi |
何でも、一番最初に最深部に到着した奴の願いを |
Yeah, it said that the one who reaches the goal first, |
Yabusame |
なんだって~! |
What! |
Kurohebi |
おかげで玄鳥(つばくら)に弾き飛ばされた |
Because of that Tsubakura just beat me up and flew off. |
Yabusame |
あはは~、そうだろうね~ |
Ha ha~ Of course that would happen to you~ |
Kurohebi |
っということで、仕事の後の運動とでもいきますか |
So, perhaps I'll do my after-work excersises. |
BGM: メラニンインブラック ~ Colt_Snake |
BGM: Melanin in Black ~ Colt Snake | |
Yabusame |
あはっ、暗殺だっけ~? |
Aha, you mean assassination? |
Kurohebi |
そゆこと |
Exactly |
Kurohebi DEFEATED | ||
Kurohebi |
卑怯だぞ! 手負いの状態を狙うなんて |
This is unfair! Fighting me after I had already been weakened! |
Yabusame |
え? ・・・ごめんね |
Eh? Well sorry then. |
Yabusame |
強くしすぎた? |
Was I too rough with you? |
Kurohebi |
ムカッ・・・ |
How frustrating... |
Stage 2[]
時空の渦 ~Emancipation of Time~ |
Spacetime Whirlpool ~Emancipation of Time~ | |
---|---|---|
時にはその様を魅せる為に、 |
At times, in order to bring about that condition, | |
BGM: 錨さえ揺蕩ふ趨勢 ~ Lost_Anchorage |
BGM: Tendency that Sways even the Anchor ~ Lost Anchorage | |
Aoji Shitodo ENTERS | ||
Aoji Shitodo EXITS | ||
Yabusame |
ふ~、何なんだろ、この空間? |
Ugh~ What in the world is this place? |
Yabusame |
何か変なんだよね~、異次元みたいなー、 |
Something's really off here~ |
??? |
あ、やっぱり藪雨さんでしたか |
Ah, just as I thought, it's you Yabusame-san. |
Yabusame |
あぁ! んーっとね、ちょっと待ってね・・・ |
Aah! Umm, wait a sec... |
Aoji Shitodo ENTERS | ||
Aoji |
はい? |
What? |
Yabusame |
あ・・・うー、あ、『あおい』くん? |
Umm, err, you're "Aoi", right? |
意志薄弱な末っ子 鵐 蒿雀 |
Weak-Willed Youngest Child | |
Aoji |
蒿雀(あおじ)です |
It's Aoji. |
Yabusame |
そんなことないよー? |
That's not true, you know? |
Aoji |
暗にですけどね・・・ |
It was in the dark, but... |
Yabusame |
良く分かんないけど、あおい君は知ってるんでしょ? |
I don't really get it, but you know what's going on, don't you Aoi? |
Aoji |
はぁ・・・決め付けられても、 |
Haa... even if I had my mind made up, |
Yabusame |
けど~? |
Except? |
Aoji |
さっき会った玄鳥さんが言ってました |
There was something Tsubakura-san said earlier. |
Yabusame |
また玄鳥なのね |
So it was Tsubakura again. |
Aoji |
一番にゴールしたらここから出られるらしいですよ |
She said that if you reach the goal first you can leave this place. |
Yabusame |
なんか変わってる・・・ |
Seems like it changed a bit... |
BGM: 攪拌する剛体金剛 ~ Let's Joke! |
BGM: Stirred Up Solid Diamond ~ Let's Joke! | |
Aoji |
っということで・・・すみません藪雨さん、 |
So, I'm sorry Yabusame-san, |
Yabusame |
・・・どういうことで? |
...And what exactly does that mean? |
Aoji Shitodo DEFEATED | ||
Yabusame |
うん、やっぱり玄鳥に聞くのが一番だね! |
Yup, as expected the one who hears from Tsubakura is first to the goal! |
Aoji |
玄鳥さんでしたら、あっちの方へ行きましたよ・・・ |
If you want to see Tsubakura-san, she went that way... |
Yabusame |
そっか、じゃあそっちに行ってみよー |
Is that so? Then I guess I'll try going that way. |
Aoji |
せいぜい良い旅路を~ |
Take care~ |
Stage 3[]
介入者と収穫者 ~Curious_encounter~ |
The One who Interferes and the One who Harvests ~Curious encounter~ | |
---|---|---|
この世界では |
In this world, | |
BGM: エキストラマインド |
BGM: Extra Mind | |
Tsubakura Enraku ENTERS | ||
Tsubakura Enraku EXITS | ||
Yabusame |
さっき玄鳥っぽいのがいた気がするけど・・・ |
I think I ran into Tsubakura a minute ago, but... |
Yabusame |
なにか楽しそうだったな~、変だな~ |
She looked like she was having fun~ She's really weird~ |
??? |
・・・こんなところでなにやってんだ? |
What are you doing in this place? |
Yabusame |
ん・・・? |
Hm...? |
Tsubakura Enraku ENTERS | ||
酒嚢飯袋な単彩 燕楽 玄鳥 |
Loafing Monochrome | |
Tsubakura |
あ~、っと・・・やぁ、こんにちは、 |
Ah~, uh... well, hey there. |
Yabusame |
ありゃ? なんかぎこちないけど、どうかしたの? |
Huh? Well, I was stumbling along, and I guess I just came in? |
Tsubakura |
いやいや・・・そんなことより、 |
No, no, I don't care about that. |
Yabusame |
えーっとね、グバッとしてズズゥーっとホワワッ、 |
Umm, well, I came in with a fwoosh~ and a shwaah~♪ |
Tsubakura |
なるほどねぇ・・・ |
I see, so that's how... |
Yabusame |
んー・・・なんかツマンナイ。 どうかしたの? |
You seem real dull. What's wrong? |
Tsubakura |
え? い、いや、別に・・・ |
Eh? No, it's nothing... |
Yabusame |
ふーん、ところであなたはここについて何か知ってるの? |
Hmph... But anyways, do you know anything about this place? |
Tsubakura |
知ってるようなー、知らなくないようなー |
Maybe I know, maybe I don't. |
Yabusame |
え、え・・・? |
Uh, huh...? |
Tsubakura |
そんなことより、急がなくていいのか? |
Instead of worrying about it, shouldn't you be hurrying? |
Yabusame |
そういえば、一番になったらどうなるの |
That reminds me, what happens if you get first? |
Tsubakura |
大金持ちになれるぞ |
There's a huge cash prize. |
Yabusame |
また変わってる・・・ |
It's changing again... |
Tsubakura |
まぁ取り敢えず、やっとくか~ |
Well for now, shall we? |
Yabusame |
なになに? 力比べするの? |
Do what? Compare our strength? |
BGM: インディスワールド ~ Monochrome Eye |
BGM: In this World ~ Monochrome Eye | |
Tsubakura |
いやいや・・・これはテストだよ |
No, you see, this is a test. |
Yabusame |
・・・お前、ムカツク |
...You really are annoying. |
Tsubakura Enraku DEFEATED | ||
Tsubakura |
へ~! それなりだな! |
Ho! That's all! |
Yabusame |
あっ! こらっ! 逃げるな! |
Ah! Hey! Don't just run off! |
Tsubakura |
ついて来れない方が悪い |
It's your fault for not keeping up with me. |
Yabusame |
うぃ、ムカツキ認定! |
Now it's official, you really are annoying! |
Tsubakura |
また後でな、サラバダー |
See you later! |
Yabusame |
あ、まてー! |
Hey, wait already! |
Yabusame |
・・・行っちゃったよ・・・ |
...She's gone... |
Stage 4[]
上下する存在 ~Air Master!~ |
Fluctuating Existence ~Air Master!~ | |
---|---|---|
同等の地平において圧倒的な |
Mesmerize your opponent and make them | |
BGM: 凍て緩むは凍み氷る心 |
BGM: Thawing of the Frozen Heart | |
Hooaka Shitodo ENTERS | ||
Hooaka Shitodo EXITS | ||
Yabusame |
こっちのほうから匂いがする気が・・・ |
I thought I smelled someone from over here... |
Yabusame |
速いけど遅いなー |
Even though they're fast they're still too late. |
??? |
あれ? やっぱり藪雨か |
Oh? Well if it isn't Yabusame. |
Hooaka Shitodo ENTERS | ||
Yabusame |
おっ、頬赤だったのかー |
Oh, so it was you Hooaka. |
頭寒足熱で熱暴 鵐 頬赤 |
Cool-Headed Hot-Heeled Thermal Runaway | |
Hooaka |
やっぱり・・・? あぁ、あおきにも会ったのか |
As you thought...? Ah, so you met with Aoki. |
Yabusame |
うん、あおい君以外も弾き飛ばしてきたけど |
Yeah, I beat up Aoi and some other people on my way here. |
Hooaka |
俺も今さっき玄鳥に弾かれたところだ |
Just now Tsubakura came and beat me up too. |
Yabusame |
おまえもかー |
You too, huh. |
Hooaka |
取り敢えず、負けといてやった |
It's not like I was really defeated though. |
Yabusame |
はいはい、言い訳ね |
Yeah, yeah, nice excuse. |
Hooaka |
お前も頑張れよー |
You better do your best too. |
Yabusame |
それって弾けってこと? |
To beat you up? |
Hooaka |
お、結構キてるのね? |
Hey, aren't you coming? |
Yabusame |
気分晴らしとく? |
To clear up this atmosphere? |
Hooaka |
おけー、おけー |
Okay, okay. |
Yabusame |
やった〜 |
Hooray~ |
BGM: エア・マスター! 〜 Soul Dualism |
BGM: Air Master! ~ Soul Dualism | |
Hooaka |
・・・ってオイッ |
...Hey now. |
Yabusame |
ご遠慮なく〜 |
Let's go at it with no restraint~ |
Hooaka Shitodo DEFEATED | ||
Yabusame |
はぁ〜、たぶんスッキリした、あんがとね頬赤 |
Haa~ That felt nice, thanks Hooaka. |
Hooaka |
どうってことないぜ・・・ |
It was no biggie... |
Yabusame |
ところで、なんでそんなにボロボロなの? |
By the way, why are you so worn out? |
Hooaka |
まぁ・・・そうくるよな |
Huh... So I've really been reduced to this... |
Stage 5[]
陽を娩む塔餤らう塔 ~Creation and Destruction~ |
The Tower that Consumes the Tower that Gives Birth to the Sun ~Creation and Destruction~ | |
---|---|---|
相手に絶対的な敗北感を |
Gain control over your opponent | |
BGM: 虚、実を表裏上ぐ |
BGM: Untruth, Patronize Reality | |
Kuroji Shitodo ENTERS | ||
Kuroji Shitodo EXITS | ||
Yabusame |
ちぇー、完全に見失っちゃったよ・・・ |
Ah man, I totally lost sight of her... |
Yabusame |
それにしても何か凄く変な匂い・・・ボケちゃいそう |
But despite that there's such a weird smell... |
??? |
蜂蜜に砂糖を混ぜたら甘くなる |
You mix sugar in with honey to sweeten it. |
Yabusame |
あ、黒巫鳥さんだー |
Oh, so it's you Kuroji-san. |
Kuroji Shitodo ENTERS | ||
曖昧で紙一重な考古学者 鵐 黒巫鳥 |
Ambiguously Paper-thin Archeologist | |
Kuroji |
どうやらこの空間は、そこにいる者が持つ力に |
It seems like this place was influenced by that person's power, |
Yabusame |
あれ? 黒巫鳥さんいつもと少し違う匂いですねー |
Huh? You smell different than usual, Kuroji-san. |
Kuroji |
私が得た能力から察するに・・・いや、だが・・・ |
With my newfound power, I can guess that... No, rather... |
Yabusame |
黒巫鳥さんってなんか変な力ありましたっけ? |
Did you have some weird power, Kuroji-san? |
Kuroji |
ここに来てから身に付いた |
I've gained it since coming here. |
Yabusame |
相変わらず意地悪だー |
You're just as disagreeable as always. |
Kuroji |
どっかの別の黒い奴には劣るがね |
Still not as disagreeable as that other dark person, though. |
Yabusame |
あ、そうそう |
Oh yeah, |
Kuroji |
会ったといえば会ったし、会ってないと言えば・・・ |
If I say I met her, then I did. |
Yabusame |
弾かれたんですね〜 |
So she beat you up too, huh~ |
Kuroji |
... |
... |
Yabusame |
そいつはどっちに行きましたか? |
So where did she go to? |
Kuroji |
意地悪だと言ったのは、君のほうだったよな? |
You're the one who just said that I was disagreeable, right? |
BGM: エンドオブヒストリー |
BGM: End of History | |
Yabusame |
それじゃあ、いつも通りに力ずくってことで〜 |
Well then, looks like I'll have to pry it out of you with brute force~ |
Kuroji |
手負いとはいえ、キミに遅れを取るつもりはないさ |
Even if I'm already wounded, I have no intention to be defeated by you. |
Kuroji Shitodo DEFEATED | ||
Yabusame |
それじゃ、教えてくださいな♪ |
So, please tell me♪ |
Kuroji |
玄鳥ならまだしも・・・・ |
I would have been fine if it had been just Tsubakura, but... |
Yabusame |
えへへー |
Ehehe~ |
Kuroji |
影を放つ太陽に近づくことはオススメしない |
I wouldn't recommend going near the sun that casts a shadow. |
Yabusame |
あぁ、そうですか |
Ah, is that so. |
Kuroji |
この先には性質の悪い奴らしかいないからな |
There's only going to be bad-natured people from here, you see. |
Stage 6[]
影を放つ暘鳥 ~And the opponent dies~ |
The Bird of Sunrise that Casts a Shadow ~And the Opponent Dies~ | |
---|---|---|
争い事で命を奪うなんていう |
In this place, | |
BGM: 掌の上の星 |
BGM: A Star in the Palm of One's Hand | |
Kuroji Shitodo ENTERS | ||
Kuroji |
しつこいようですまないが・・・ |
I have to apologize for being so persistent... |
Kuroji Shitodo DEFEATED | ||
Yabusame |
うわー、凄くやな感じ・・・ |
Woah, I'm starting to get a real bad feeling about this... |
Yabusame |
面倒臭いよ〜・・・この匂い・・・ |
This is so annoying~ |
??? |
『面倒』・・・とは、随分と不躾な物言いだね |
"Annoying"... What a terribly rude thing to say. |
Clause ENTERS | ||
Yabusame |
やっぱりクラウゼか・・・相変わらずだね |
I thought it would be you Clause... You're the same as ever. |
「混沌」の異名を持ち重力を自在に操る永遠なる皮相浅薄 ヴィルヘルム・フォン・クラウゼヴィッツ・ハルシオン・翡翠丸 |
Eternal Senselessness with a "Chaotic" Alias who Manipulates Gravity at Will | |
Clause |
やぁ藪雨、キミも『この世界』に来ていたとはね |
My, Yabusame, so you've come to "this world" too. |
Yabusame |
それ以上話さないでほしいなぁ♪ |
Alright, the conversation can stop right here, thank you♪ |
Clause |
玄鳥をお探しかな? 奴とならさっき会ったがね |
Perchance are you looking for Tsubakura? |
Yabusame |
へぇ、それで負けたんだ |
And then you lost to her, right? |
Clause |
負けた? まさか! アレは『負け』ではない |
Lost? Most certainly not! That was definitely not a "loss". |
Yabusame |
はいはい、分かったからそれ以上喋らないで |
Alright, I get it so please don't explain any more. |
Clause |
僕はまだ自分の『能力』使いこなせていないだけさ |
I still haven't mastered my "ability", so the match's results were void. |
Clause |
まぁ『強大』かつ『異質』なものだから使いこなすのに |
I had just mastered the "strength" and "strange nature", |
Clause |
それに、僕は少し『手加減』をしてやっていた |
Yet despite that, I was "going easy" on her |
Clause |
抑えられなくなってしまうからね |
And so I held back my "self" which would have otherwise unleashed my "full power". |
Yabusame |
うるさいよぉ〜、誰か助けて〜 |
Just shut up already~ |
Clause |
まぁ『全力』を出さなくてもこの『能力』をものに |
Although even if I didn't release my "full power", |
Yabusame |
分かった! |
I get it already! |
Clause |
くくくっ、まぁそう急かすな、 |
Heh heh, now don't be in such a rush. |
Yabusame |
よし分かった、黙らせる |
Alright, I get it, now shut up. |
BGM: エンパイアパワー 〜 Eternal_Force |
BGM: Empire Power ~ Eternal Force | |
Clause |
『短』く儚い『気』力では、自らが『損』したことにさえ |
By focusing too much on "haste", |
Yabusame |
たしかに、気力がもたないね・・・ |
Actually this is wasting both my time and energy. |
Clause DEFEATED | ||
If player has continued | ||
If player has not continued | ||
|
|}